from

See also: fr.o.m., from-, and fróm

English

Alternative forms

Etymology

From Middle English from (from), from Old English from, fram (forward, from), from Proto-Germanic *fram (forward, from, away), from Proto-Indo-European *pr-, *pro-, *perəm-, *prom- (forth, forward), from *por- (forward, through), *per-. Cognate with Old Saxon fram (from) and Old High German fram (from), Danish frem (forth, forward), Danish fra (from), Swedish fram (forth, forward), Swedish från (from), Norwegian Nynorsk fram (forward), Norwegian Nynorsk frå (from), Icelandic fram (forward, on), Icelandic frá (from), Albanian pre, prej. More at fro.

Pronunciation

(deprecated use of |lang= parameter)
Phonetik.svg This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA or enPR then please add some!
Particularly: “Australia, Canada and New Zealand pronunciation?”

Preposition

from

  1. With the source or provenance of or at.
    This wine comes from France.
    I got a letter from my brother.
    • 1879, R[ichard] J[efferies], chapter II, in The Amateur Poacher, London: Smith, Elder, & Co., [], OCLC 752825175, page 071:
      Orion hit a rabbit once; but though sore wounded it got to the bury, and, struggling in, the arrow caught the side of the hole and was drawn out. []. Ikey the blacksmith had forged us a spearhead after a sketch from a picture of a Greek warrior; and a rake-handle served as a shaft.
    • (deprecated use of |lang= parameter)
      1918, W. B. Maxwell, chapter 12, in The Mirror and the Lamp:
      There were many wooden chairs for the bulk of his visitors, and two wicker armchairs with red cloth cushions for superior people. From the packing-cases had emerged some Indian clubs, [], and all these articles [] made a scattered and untidy decoration that Mrs. Clough assiduously dusted and greatly cherished.
    • Template:quote-magazine
  2. With the origin, starting point or initial reference of or at.
    He had books piled from floor to ceiling.
    He left yesterday from Chicago.
    Face away from the wall!
    • (deprecated use of |lang= parameter)
      1898, Winston Churchill, chapter 8, in The Celebrity:
      The humor of my proposition appealed more strongly to Miss Trevor than I had looked for, and from that time forward she became her old self again; for, even after she had conquered her love for the Celebrity, the mortification of having been jilted by him remained.
  3. (mathematics, now uncommon) Denoting a subtraction operation.
    20 from 31 leaves 11.
  4. With the separation, exclusion or differentiation of.
    An umbrella protects from the sun.
    He knows right from wrong.

Synonyms

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Anagrams


Bislama

Etymology

From English from

Preposition

from

  1. from
  2. Because of; on account of
    • (deprecated use of |lang= parameter)
      2008, Miriam Meyerhoff, Social lives in language--sociolinguistics and multilingual speech[1], →ISBN, page 344:
      Bang i wantem mi faen from mi ovaspen.
      (please add an English translation of this quote)
This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. Bislama is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.

Danish

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Phonetik.svg This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Adjective

from

  1. pious; being religious in a quiet and serious way
    Antonym: ufrom

Inflection

Inflection of from
Positive Comparative Superlative
Common singular from 2
Neuter singular fromt 2
Plural fromme 2
Definite attributive1 fromme
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used.
2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively.

Derived terms

Further reading


Irish

Pronoun

from (emphatic fromsa)

  1. (deprecated use of |lang= parameter) Alternative form of faram (along with me, beside me; in addition to me; as good as me)

Further reading


Old English

Etymology

From Germanic. Cognate with Old High German fruma (German fromm, Yiddish פֿרום(frum)), Middle Dutch vrōme (Dutch vroom), Old Norse framr.

Pronunciation

Adjective

from

  1. bold, firm, resolute

Declension

Template:ang-decl-adj


Plautdietsch

Adjective

from

  1. pious, godly

Derived terms


Swedish

Adjective

from (comparative frommare, superlative frommast)

  1. pious; being religious in a quiet and serious way
  2. charitable
    en from stiftelsea charitable foundation, a charity

Declension

Inflection of from
Indefinite Positive Comparative Superlative2
Common singular from frommare frommast
Neuter singular fromt frommare frommast
Plural fromma frommare frommast
Definite Positive Comparative Superlative
Masculine singular1 fromme frommare frommaste
All fromma frommare frommaste
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.
2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative.

Synonyms

Derived terms