Clipping of bisexual.
bi (not comparable)
- (informal) Bisexual.
- Synonyms: see Thesaurus:bisexual
- Coordinate terms: pan, mono
I'm straight, but my oldest sister is bi.
bi (plural bis)
- (informal) A bisexual person.
1991 October 10, Ken Jones, “Re: Bisexual privilege? (Was Re: Tom Robinson Concert”, in soc.motss, Usenet:
For some reason, I'm feeling _very_ sensitive to bi-discrimination tonight. I'm really not trying to mock the points being made here, it's just that many of the same arguments can be turned around and used to describe the discrimination that bis face.
- Synonyms: bisexual; see also Thesaurus:bisexual person
Mandarin 璧 (bì)
bi (plural bi)
- A type of jade disk produced in ancient China.
A short form of bijë,
from archaic bilë ("daughter, girl").
- A friendly exclamation to a person (female).
Fol bi, Dritë!
- Speak, therefore, Dritë!
- An exclamation of surprise (to a female person).
Bi! Po ç'është kjo?
- Girl! What is this?
Po ç'është kjo, bi?
- What is this, girl?
Declension of bi (inan, -V)
- IPA(key): /ˈbi/, [ˈbi]
- IPA(key): /ˈbiː/, [ˈbiː]
- Rhymes: -i
- Syllabification: bi
- (colloquial) bi (bisexual)
Declension of bi (type maa
From bissexuel, or possibly directly from English bi
bi m or f (plural bis)
- bi, bisexual person
- bi, bisexual
bi (not comparable)
- (informal) bi
- Romanization of 𐌱𐌹
From Latin bē (the name of the letter B).
- IPA(key): /bi/
- Rhymes: -i
- Hyphenation: bì
bi f (invariable)
- The name of the Latin-script letter B.; bee
- (Latin-script letter names) lettera; a, bi, ci, di, e, effe, gi, acca, i, i lunga, cappa, elle, emme, enne, o, pi, cu, erre, esse, ti, u, vu, doppia vu, ics, ipsilon, zeta
- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, p.108
- Bill Palmer, editor, The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide, Padua: De Gruyter Mouton, 2018, OCLC 1050042990, page 457
- Lua error in Module:rhymes at line 59: The language code "ku" in the first parameter is not valid.
Lua error in Module:headword/templates at line 52: The language code "ku" in the first parameter is not valid.
From Old Saxon bī, from Proto-Germanic *bi.
- at, with
- Bi us is dat ümmer Feest.
- With us it's always a party.
- Wi wahnt in en Huus bi de Meer.
- I live in a house by the lake.
- around, about (often in combination with üm)
- Dat weer üm bi so'n twintig Johr vör.
- It was about twenty years ago.
Pronominal adverbs of bi
|+ her (hither)
|+ düt (this)
|+ dat (that)
|+ wat (what)
|+ wat (something)
|+ nix (nothing)
|+ allens (everything)
- alongside, with
- in order to adjust or improve
- Nonstandard spelling of bī.
- Nonstandard spelling of bí.
- Nonstandard spelling of bǐ.
- Nonstandard spelling of bì.
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
From Old Dutch bi, from Proto-Germanic *bi.
- by, near, around
- beside, alongside
- at, with
- by (the work of)
- because of
- by, near, around
- “bi (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “bi (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J., “bi”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, 1885–1929, →ISBN
From Old English bi, from Proto-Germanic *bi.
- 1407, The Testimony of William Thorpe, pages 40–41
- And I seide, “Ser, in his tyme maister Ioon Wiclef was holden of ful many men the grettis clerk that thei knewen lyuynge vpon erthe. And therwith he was named, as I gesse worthili, a passing reuli man and an innocent in al his lyuynge. And herfore grete men of kunnynge and other also drowen myche to him, and comownede ofte with him. And thei sauouriden so his loore that thei wroten it bisili and enforsiden hem to rulen hem theraftir… Maister Ion Aston taughte and wroot acordingli and ful bisili, where and whanne and to whom he myghte, and he vsid it himsilf, I gesse, right perfyghtli vnto his lyues eende. Also Filip of Repintoun whilis he was a chanoun of Leycetre, Nycol Herforde, dane Geffrey of Pikeringe, monke of Biland and a maistir dyuynyte, and Ioon Purueye, and manye other whiche weren holden rightwise men and prudent, taughten and wroten bisili this forseide lore of Wiclef, and conformeden hem therto. And with alle these men I was ofte homli and I comownede with hem long tyme and fele, and so bifore alle othir men I chees wilfulli to be enformed bi hem and of hem, and speciali of Wiclef himsilf, as of the moost vertuous and goodlich wise man that I herde of owhere either knew. And herfore of Wicleef speciali and of these men I toke the lore whiche I haue taughte and purpose to lyue aftir, if God wole, to my lyues ende.”
- first-person singular preterite indicative of ber: I saw.
, Ana Afonso, L Princepico
- Quando you tenie seis anhos, bi ua beça ua eimaige mi guapa nun lhibro subre la floresta birge que se chamaba "Stórias Bibidas".
- 1948 translation by Antoine de Saint-Exupéry
- Once when I was six years old I saw a magnificent picture in a book, called True Stories from Nature, about the primeval forest.
- we (first-person plural pronoun)
From Proto-Germanic *bi (“near, by, around, about”), q.v.
- by, near, around, to, in, at, upon, about, with
- of, from, about, touching, concerning
- by, for, because of, after, through, according to, in comparison with
- beside, out of
- Middle English: bi
- English: by, English: bye
Old High German
bi (plural bi, comparable)
- bisexual (sexually attracted to persons of either sex)
bi m, f (plural bis)
- bisexual (bisexual person)
From Old Irish bí (imperative singular of at·tá), from Proto-Celtic *buyeti, from Proto-Indo-European *bʰuH-
bi (past bha, future bidh, verbal noun bhith)
- be, exist
||air a bhith
|Scottish Gaelic mutation
|Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every|
possible mutated form of every word actually occurs.
- “bi” in Edward Dwelly, Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic–English Dictionary, 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, 1911, →ISBN.
- second-person singular aorist of biti
On bi tamo jučer. (archaic)
- He was there yesterday.
- third-person singular aorist of biti
On bi u školi tad. (archaic)
- She was at school then.
- (colloquial, conditional) aorist of biti; would
Ja bi također išao da mogu. ― I would go as well if I could.
Je li bi htio ići s nama? ― Would you like to go with us?
Ivana bi htjela ići s nama. ― Ivana would like to go with us.
Mi/Oni bi voljeli jednog dana posjetiti Japan. ― We/They would like to visit Japan one day.
Voljeli bi jednog dana posjetiti Japan. ― We/They would like to visit Japan one day.
- In colloquial Serbo-Croatian, bi is commonly used in place of other aorist forms when forming conditional of biti in both singular and plural if the subject is deducible from context (usually from the conjugated form of the verb). That is, bi is a shared shorthand for bih, bismo, biste and biše.
- Contraction of bir.
bi f (plural biau)
- The name of the Latin-script letter B.
This word cannot be mutated.
- (Latin-script letter names) llythyren; a, bi, ec, èch, di, èdd, e, èf, èff, èg, eng, aetsh, i/i dot, je, ce, el, èll, em, en, o, pi, ffi, ciw, er, rhi, ès, ti, èth, u/u bedol, fi, w, ecs, y, sèd (Category: cy:Latin letter names)
- Ehret, Christopher, A Historical-Comparative Reconstruction of Nilo-Saharan (SUGIA, Sprache und Geschichte in Afrika: Beihefte; 12), Cologne: Rüdiger Köppe Verlag, 2001, →ISBN, ISSN 0720-0986.
From Proto-Tai *piːᴬ (“year”). Cognate with Thai ปี (bpii), Northern Thai ᨸᩦ, Lao ປີ (pī), Lü ᦔᦲ (ṗii), Shan ပီ (pǐi), Tai Nüa ᥙᥤ (pi), Ahom 𑜆𑜣 (pii), Bouyei bil.
bi (Sawndip forms 𭯌, 𭽨, 𭙂, old orthography bi)
- Synonym: nienz
- year old
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
bi (old orthography bi)
- (intransitive) to swing; to sway; to rock
- (transitive) to swing; to rock; to wag
- to swing (on a swing)